Thursday 15 November 2012

BEHIND THE SCENE

Behind The Scene



                    

Derrière la Scene




Choreography/ chorégraphie: Sara  Kwala Opondo

Duration/ durée : 25 minutes

Dancers/ Danseurs:

Sara Kwala Opondo,

Guedoum Djimbaye Razolo

 

Music/ Musique: Yann

 

Technician/ Techniciens: Issa Teri

 

Administrators / Administrateurs: Esther Umeonwujiobi, Tapsoba Irissa


********************************************************


SYNOPSIS
  BEHIND THE SCENE

The dance piece is based on the past and actual events in the Mungiki community focusing mainly on the women in this community. Mungiki is a terrorist group and a banned criminal organization in Kenya. The name means "A united people" or "multitude" in the Kikuyu language. The religion, which apparently originated in the late 1980s, is secretive and bears some similarity to mystery religions .The dance piece questions the position of women in the Mungiki context and puts on spot the vices they encounter. These women are subjected to sexual violence, oppression, forced circumcision and are always taking the back seat while the men are on the fore front in all the matters including those that affect them because they don’t have a voice. The dance piece gives them a voice as the piece advocates for change and addresses these issues publicly. Just like any other women these women deserve love, caring and respect in the eyes of men and above all treated humanly.


     NOTE D’INTENTION  
          
    DERRIÈRE LA SCÈNE

Le spectacle est basé sur les événements passés et réels dans la communauté Mungiki. Le spectacle se concentre sur les femmes de cette communauté . Mungiki est un groupe terroriste et une organisation criminelle interdite au Kenya. Le nom veut dire " UN gens " unis ou " multitude " dans la langue Kikuyu. La religion qui est apparue tardivement dans les l'années 1980 est dissimulée et porte quelques ressemblances à la religion du mystère. Behind the scene est un questionnement sur la place de la femme dans le contexte Mungiki et met en exergue les atrocites qu'elles rencontrent, qu’elles vivent au quotidien. Ces femmes sont soumises à la violence sexuelle, l’oppression, l\excision forcées et prennent toujours le siège du dos pendant que les hommes sont devant dans toutes les situations. Cela  les affectent parce qu'ils n'ont pas de voix. Ce spectacle leur donne une voix pour exprimer leur souffrance publiquement et préconise un changement de comportement a l’egard de la femme Mungiki.  Aimez les femmes, ces femmes méritent votre amour. Elle méritent un traitement humain. 
 

 

 



Sara Kwala Opondo  (Choreographer/ dancer)

 is a creative who uses contemporary dance as an expressional tool to tell her stories. Born and raised in Nairobi in the 80's she first discovered her artistic calling by default in 2006. At the said time she was waiting to join college when a friend proposed dance workshop that was being facilitated by Kunja dance theatre under the artistic direction of James Mweu. She is informally trained through workshops and residencies locally and abroad and her works are informed by her experience in the practice. Currently working for Kunja dance theatre as a project coordinator and rehearsal director.


Sara Kwala Opondo (Danseur / Chorégraphe)  
Elle est une personne créative qui utilise la danse contemporaine comme un outil  d'expression de son histoire. Née et élevée à Nairobi dans les années 80. Elle découvre d’abord la danse par défaut en 2006. Pendant qu’elle attendait de  rejoindre le collège, un ami lui propose de participer a un  atelier de danse qui était organisé par Kunja danse théâtre sous la direction artistique de James Mweu. Elle a été formée à travers ateliers et résidences organises localement et à l'étranger. Ces travaux ont forge son expérience artistique.Elle travaille actuellement pour Kunja danse théâtre comme  coordinatrice du projet et directrice de la répétition.
Website: sarakwalaopondo.blogspot.com





Guedoum Djimbaye Razolo (Dancer)
was born June 18, 1971 to Djamena in Chad. He discovered the art since his childhood while with his grandmother Telem who was a craftswoman. Since his entry to the primary school till the university where he has distinguished himself at the time of ceremonies as comedian, dancer and storyteller, he’s always had love for the art. In 1988 he made his entry in the national ballet of Chad as dancer and at the same time he played in several group theater such as: the contemporaries, Hampaté Bâ, Ecun. He entered in 2003 in the group musical TIBESTI. He benefitted from several formations of which the fundamental were; a professional formation in music sahélienne organized by the Azalaï project, financed by the France culture to Cameroon, Chad and Niger, a professional formation in contemporary dance in Senegal school of the sands " to Create the future " and of the project chrysalides that took place in three phases: Senegal, Kenya and Burkina. He has organized several  workshop on music, tale and dance at the place of the amateur and professional, national and international. He is the artistic director of the company of contemporary dance of traditional inspiration KORAVY with that he choreographed several pieces and stages tales of which he is the author .

Guedoum Djimbaye Razolo (Danseur)
Razolo est né le 18 juin 1971 à N’Djamena au Tchad. Il a découvert l’art dès son enfance en étant à coté de sa grand-mère Telem qui fut artisane. Dès son entrée à l’école primaire  jusqu’à l’université où il se fit distinguer lors des cérémonies comme comédien, danseur et conteur, Il a toujours eu l’amour pour l’ART. En 1988 il fit son entrée dans le ballet national du Tchad comme danseur et en même temps il a joué dans plusieurs groupe de théâtre tels : les contemporains, Hampaté Bâ, Ecun. Il est entré en 2003 dans le groupe musical TIBESTI. Il a bénéficié  de plusieurs formations dont les fondamentales furent : une formation professionnelle en musique sahélienne organisée par le projet Azalaï, financé par la culture France au Cameroun, Tchad et Niger ; une formation professionnelle en danse contemporaine au Sénégal à l’école des sables  « Créer le futur » et du projet chrysalides qui s’est déroulé en trois phases : Sénégal, Kenya et Burkina Faso. Il a organisé plusieurs ateliers de formation de théâtre, musique, conte et danse à l’endroit des amateurs et professionnels nationaux comme internationaux. Il est le directeur artistique de la compagnie de danse contemporaine d’inspiration traditionnelle : KORAVY avec qui il a chorégraphié plusieurs pièces et mise scène des contes dont il en est l’auteur.


 






TECHNIQUE PARTNERS
Godown Art Centre, Nairobi, Kenya
Centre de Developpement Choregraphique (CDC), LA TERMITIERE, Burkinafaso
Ecole de Danse Irene Tassembedo (EDIT)


CONTACTS

Administrators / Administrateurs:

Esther Umeonwujiobi :+[234]8028740200, +[226]66957574

                                                             Email: essybaby2007@yahoo.com

                       Tapsoba Irissa: +[226]76513906

                                                                 Email: taris78@yahoo.fr


Saturday 27 October 2012

CHRYSALIDES NAIROBI PHASE

Chrysalides - Formation chorégraphique, Technique et Administrative
Un projet novateur et original
Chrysalides est un projet novateur et original de coopération qui met en phase les caractéristiques et les moyens d’action de plusieurs structures africaines consacrées à la danse. Proposé par le Centre de Développement Chorégraphique − La Termitière (Ouagadougou, Burkina Faso), il s’est élaboré en partenariat avec l’Ecole des Sables (Toubab-Dialaw, Sénégal) et le Gaara Projects (Nairobi, Kenydans les domaines suivants :

Des Infrastructures
La rareté des espaces de travail répondant aux normes professionnelles en Afrique.

De la Formation
La faiblesse de l'offre de formation pour les jeunes créateurs africains qui se trouvent très souvent limités dans leur travail par manque d’outils et de rudiments adéquats pour la conceptualisation et la mise en œuvre de leurs créations artistiques.
La fragilité des équipes administratives et techniques, insuffisamment formées pour accompagner efficacement les projets artistiques au plan administratif, juridique et technique.
Après plusieurs concertations informelles et formelles, les différentes réflexions ont abouti à la mise en œuvre de ce projet entre les acteurs et les opérateurs de la danse afin de résoudre ces problèmes par l’impulsions de synergies nouvelles.
Le projet chrysalides vise la mutualisation de moyens et de compétences de différentes structures consacrées à la danse en Afrique afin de créer les conditions idoines au positionnement définitif de la danse comme un art majeur dans le paysage culturel africain, et partant mondial.
Le projet se déroulera en trois (3) phases d’avril 2010 à décembre 2011
Les Objectifs
  • Accroître les compétences des acteurs de la filière danse par la mise en place de sessions de formations professionnelles ;
  • Élargir et améliorer le champ des démarches artistiques ;
  • Améliorer la qualité des créations artistiques ;
  • Faciliter la diffusion internationale de spectacles.
Les Résultats attendus
  • Former quarante (40) danseurs et chorégraphes qui eux aussi forment d’autres danseurs chorégraphes ;
  • Mettre à la disposition de compagnies et de lieux de diffusion de spectacle quinze (15) administrateurs ;
  • Former douze (12) régisseurs techniques compétents ;
  • Créer Six (6) spectacles majeurs qui connaissent une diffusion sous-régionale et internationale.
Les Cibles
  • les danseurs et chorégraphes ;
  • les administrateurs de compagnies ;
  • les régisseurs techniques (son et lumière).
Les bénéficiaires finaux
  • les structures et compagnies de danses africaines ;
  • les lieux de créations et de diffusion de spectacles ;
  • le public et les professionnels du spectacle ;
  • les chercheurs et les étudiants.

 

Tuesday 24 July 2012

Portfolio




  PERFORMANCES

 

  • Behind the scene
         Duration : 25 minutes
         Venue: La termitiere CDC (Burkina Faso)
         Choreography: Sara Kwala
         Interprets: Sara Kwala and Razolo
         Year:  2012

  • High Table
    Duration: 45 minutes
    Venue: Goethe institute
    Year:   2010
     
  • ORUDO
DURATION:   18 mins
     CHOREOGRAPHY:  Kepha Oiro, Sara Kwala
      DANCERS:  Sara Kwala
       MUSIC;   Yabaa by Dhafer Youseff and Kolota
       VENUE;  Goethe Institute/visa to dance Tz/dance transmission Uganda

       YEAR; 2009/2010/2011


  • ‘LE NEGRITUDE’
             DURATION; 24 min
                  CHOREOGRAPHY; Valerie Miquel
                  DANCERS; 10 people
                  MUSIC; Classical
                  VENUE; Alliance Francaise
                  YEAR; 2008

  • PRAYER
            DURATION; 4 min
                  CHOREOGRAPHY; James Mweu
                  DANCERS; Sara Kwala, Jacob Okobo and Ruth
                  MUSIC;  Adam
                  VENUE; Alliance Francaise
                  YEAR; 2008

  • LUNA
            DURATION; 8 min
                  CHOREOGRAPHY; James Mweu
                  DANCERS; Sara Kwala, Jacob Okobo and Ruth
                  MUSIC;  Vuma Zion
                  VENUE; Alliance Francaise
                  YEAR; 2007

  • I AM STILL THINKING
            DURATION; 40 min
                  CHOREOGRAPHY; Kepha Oiro
                  DANCERS; Sara Kwala, Stella Wanda, John Noroge, Pauline
                  MUSIC;  Salala, Amapondo
                  VENUE; Kenya National theatre
                  YEAR; 2006

  • ORUDO
            DURATION; 14 min
                  CHOREOGRAPHY; Kepha Oiro
                  DANCERS; Sara Kwala, Monica Adhiambo
                  VENUE; Go Down Art Centre
                  YEAR; 2006

WORKSHOPS ATTENDED

 


  • DANCE MEETS DANSE WORKSHOP
                DURATION; 1 week
                  FACILITATORS; Kaalund ( Germany),
                                         Landerer (Germany)
                                         Abdul Isa Onibasa (Nigeria)
                                         Adedayo Liadi ( Nigeria)
                                         Anthony Odey ( Nigeria)
                                         James Mweu ( Kenya)
                  TECHNIQUE; African traditional dance
                                      Basic ballet
                                      Contemporary dance
                  YEAR; 2008

  • BURUDANI’S WORKSHOP
                DURATION; 10 days
                  FACILITATORS; Valerie Miquel
                  TECHNIQUE; contemporary dance
                  YEAR; 2008

  • 651 ART’S WORKSHOP
                DURATION; 3 days
                  FACILITATORS; Norah Chipaumire, Cristaline Wright, Reggie Wilson
                  TECHNIQUE; African traditional dance
                                      Basic ballet
                                      Contemporary dance
                  YEAR; 2008

  • CONTACT DANCE WORKSHOP
              DURATION; 1 week
                  FACILITATORS; Piero Lesse,
                  TECHNIQUE; contact (floor work)
                  YEAR; 2007

  • TRADITIONAL DANCE WORKSHOP
                DURATION; 4 weeks
                  FACILITATORS; Diana Abok
                  TECHNIQUE; Kenyan street dance
                                     Dodo
                                     Karachuonyo
                                     Orutu
                  YEAR; 2007

  • KUNJA DANCE THEATRE’S WORKSHOP
               DURATION; 1 week
                  FACILITATORS; James Mweu, Diana Abok, Kepha Oiro
                  TECHNIQUE; African traditional dance
                                      Basic ballet
                                      Contemporary dance
                  YEAR; 2006






OTHER WORKSHOPS (INVOLVED)

  • KUNJA DANCE THEATRE’S WORKSHOP
                  
                  FACILITATORS; James Mweu, Diana Abok, Sara Kwala
                  TECHNIQUE; African traditional dance
                                      Contemporary dance
                  YEAR; 2007
  • BAYIMBA FESTIVAL DANCE WORKSHOP(UGANDA)

                   FACILITATORS: James Mweu, Julius Lugaaya, Sara kwala
                     TECHNIQUE:  Contemporary dance
                      DURATION:  Two weeks
                      YEAR:  2009   
  • MASHIRIKA WORKSHOP (RWANDA) 

                FACILITATORS: Sara Kwala
                TECHNIQUE:  Contemporary dance
                 DURATION: Two weeks
                  YEAR:   2009

SPECIAL PROGRAM


  • MIXED BILL; Kunja dance theatre and Uwezo mix company
                   DURATION; 4 weeks
ARTISTIC DIRECTION; James Mweu and Mathews Odienge
                  YEAR; 2008

  • REHABILITATION OF STREET CHILDREN
                   DURATION; 6 months
                  FACILITATOR; Kunja dance theatre
                  ARTISTIC DIRECTION; James Mweu
                  REHARSAL DIRECTION; Sara Kwala
                  YEAR; 2006
  • DANCE FILM
             Collaborated with Dance into space Co. to produce
               Dance marathon, which will be launched in September
                2009
  • TEACHING PROJECT
                I teach dance at the global relation offices at Kibera slums
                 In Nairobi to youths and children aged between 7 to 12,
                 Getting these children involve in outreaches in the community
                  Is also part of the project